鸟的悲哀
法作
亚风译
我爱鸟儿
是会遭到饥寒的袭击,我
孤寂的时候,在绿荫
眞万分地惋惜你.而你低
的树林裹,播送来悦耳的
掠过我的窗口时,又宛像
歌声,使我漠然的心河要
哀苦地恳求·「请给我
,激起一层欢欣的泡沫。
一些麦籽,我是如此的饥
是嘹亮的歌声,常常%饿与寒苦。
告诉我们,它们是何等的
我会经远离开平坦的
安逸自在,何等的愉快活
大陆,而渡到遥远的百里
泼,它艹!是自然界的诗
外的湾海。我看见了,你
人。
是几乎落入危险无救的区
呵!我亲爱的鸟儿,
域,而狠命地划飞,绝
我虽惊奇你有过多的兴奋
没有一点的陆地,能容站
,我却也懂得你的苦痛衷
你这小的身体疲惫的
情。
翅膀兴小小的脚趾,停下
那尖锐的刺耳的啼音
来休息。
,清晰的哀怨的怒啸,这
我时常会联想到,在
些,你正是表白着你的狭
白天与黯黑的夜间你狠
小的胸怀中,感受着莫大