最近因为受了一个法国友人的暗示,特意找了一部日本「近藤正斋全集来读。 近藤是十九世纪初年的学者,所说的许多现在当然已要不得的了,但是他着书的态度很不壌,多附插圆,多纪事实,所以有一部份材料却很有用。 以下所要说的便是他安南纪略藁里所记的漂民始末。
这个故事的全体大约是这样:日本宽政六年。(相当于中国乾隆五十九年卽公历一七九四年)八月有仙台人清藏,忠吉,幸太郎,平五郎,已之松
-胯下斋读书杂记之一-一,与五郎,久之丞,惣八,藤吉六名发肿而死;其余名却无恙到了下年(乾隆六十年)四月,才把他们送到阿妈港。 (卽澳门)同年七月,又由阿妈港到广州。 广州当局派了一个南海县典史汪树本,取道江西,护送他们到浙江乍浦,路上还替他们办了些寒衣。 到了乍浦,附搭铜船囘国,巳是十一月中了。 动身的时候,平湖县知县把他们的行李开了一笔清账,到了长崎,中国的船户(即他们所搭之船)又上了一个申报,这件事便完了。,源三郎 周藏,门次郎清之丞,惣八,藤吉,久之丞:与五郎,炊兵吉等16人在州驾米船出发,在房州遇了大风,樯折舟覆,这十六个人便在海面上谱波漂去,一漂却漂到安南。 安南的官,便把他们收容起来,不这个故事自然是很平常,但是汪树本托他们带囘去的信,那很足以表现当时的一切。 这封信的内容和形式,近藤都有纪录,现在转抄在下面。 (在中国尝裹似乎从没有纪过这件事)
多几天。